Khidr alayhis-salam

[7] Note that here Ahmed Ali translates rahma as ‘benevolence’; cf. A. Yusuf Ali’s translation as ‘mercy’.

[8] See Hifzur Rahman. Qisasul Qur’ān, (Delhi: Nadwatul Musannifin, 1975), pt. l, 545; cf. lan Richard Netton. “Theophany as Paradox: Ibn ‘Arabi’s Account of al-Khadir in his Fusus al-Hikam” in the Journal of the Muhiyiddin Ibn ‘Arabi Society XI: (1992), 18.

[9] Nettoms. “Theophany as Paradox: Ibn ‘Arabi’s Account of al-Khadir in his Fusus al-Hikam” in the Journal of the Muhiyiddin Ibn ‘Arabi Society XI: (1992), 18.

 


Khidr in Ahadith

Narrated Ibn ‘Abbas:That he differed with Hur bin Qais bin Hisn Al-Fazari regarding the companion of (the Prophet) Moses. Ibn ‘Abbas said that he was Khadir. Meanwhile, Ubai bin Ka’b passed by them and Ibn ‘Abbas called him, saying “My friend (Hur) and I have differed regarding Moses’ companion whom Moses, asked the way to meet. Have you heard the Prophet mentioning something about him? He said, “Yes. I heard Allah’s Apostle saying, “While Moses was sitting in the company of some Israelites, a man came and asked him. “Do you know anyone who is more learned than you? Moses replied: “No.” So Allah sent the Divine Inspiration to Moses: ‘Yes, Our slave Khadir (is more learned than you.)’ Moses asked (Allah) how to meet him (Khadir). So Allah made the fish as a sign for him and he was told that when the fish was lost, he should return (to the place where he had lost it) and there he would meet him (Al-Khadir). So Moses went on looking for the sign of the fish in the sea. The servant-boy of Moses said to him: Do you remember when we betook ourselves to the rock, I indeed forgot the fish, none but Satan made me forget to remember it. On that Moses said: ‘That is what we have been seeking? (18.64) So they went back retracing their foot-steps, and found Khadir. (And) what happened further to them is narrated in the Holy Qur’an by Allah. (18.54 up to 18.82) [1]


Narrated Ubai bin Kab:Allah’s Apostle said, “Moses the Apostle of Allah,” and then he narrated the whole story about him. Al-Khadir said to Moses, “Did not I tell you that you can have no patience with me.”(18.72). Moses then violated the agreement for the first time because of forgetfulness, then Moses promised that if he asked Al-Khadir about anything, the latter would have the right to desert him. Moses abided by that condition and on the third occasion he intentionally asked Al-Khadir and caused that condition to be applied. The three occasions referred to above are referred to by the following Verses:“Call me not to account for forgetting And be not hard upon me.” (18.73)

“Then they met a boy and Khadir killed him.” (18.74)

“Then they proceeded and found a wall which was on the verge of falling and Khadir set it up straight.” (18.77) [2]


Narrated Sa’id bin Jubair:

Page 2 of 10 | Previous page | Next page