Saturday, December 21, 2024
spot_img
HomeFiqh (Jurisprudence)Ulum al-QuranVirtues of Reciting Yaseen Shareef

Virtues of Reciting Yaseen Shareef

by Talal al-Mish`al

فوائد قراءة سورة يس تُعتبر سورة يس من السُّور المُحبّبة والقريبة إلى قلوب الناس، فهم يقرؤونها في جميع أوقاتهم وأحوالهم، ويَستَشْفون بها، ويقرؤونها على موتاهم.[١] وجميع سور القرآن فيها الخير والفضل إلا أنه قد ورد في فضل سورة يس مجموعة من الأحاديث، لكن أهل العلم حكموا على كثير منها بالضعف، وعدم الصحة. و يتقرر بناءً على ذلك أنه قد وردت بعض فضائل سورة يس في أحاديث موقوفة على الصحابة أو التابعين بأسانيد قد تُقبل عند بعض أهل العلم، وبعض تلك الفضائل منقولة من تجارب الصالحين.[٢] وممَّا شاع واشتهر من تلك الفضائل المُجربة من قِبَل الصالحين المُختصة بسورة يس ما يأتي:[٣][٤]

The benefits of reading Surat Yaseen are thatit is among the suras of the Quran beloved in the hearts of people. They recite it at every time and in every state, and they seek healing by means of it and they recite it especially upon their dead and dying ones.[1] While all the chapters of the Quran are full of goodness and bounty, in the case of Surah Yaseen, there are many ahadith related about its special virtues. While many of these hadiths have been judged by the scholars as weak and lacking strong authenticity. However, built on the multiplicity of such traditions, [and the fact that] some of the virtues of Surat Yaseen have been mentioned in mawquf hadiths* related from the Companions or the Followers with chains that have been accepted by some scholars. And some of these virtues have been related to us from what the righteous have tried and tested. Among these virtues of the surah that have brightened the hearts and become famous on the tongues are those experiences of the righteous[2], among them the following: [3] [4]

قضاء حاجات من قرأها 

لما روي عن عطاء قوله: (مَن قرأَ يس في صدرِ النَّهارِ؛ قُضِيَت حوائجُهُ)[٥]

  • Fulfilling the needs of the reciter:

`Ataa (r) has related: “Whoever recites Yaseen in the heart of the daytime, his needs will be fulfilled.”[5] 

تيسير الأمور

لما روي عن ابن عباس من قوله: (مَنْ قَرَأَ يس حِينَ يُصْبِحُ، أُعْطِيَ يُسْرَ يَوْمِهِ حَتَّى يُمْسِيَ، وَمَنْ قَرَأَهَا فِي صَدْيَ يُسْرَما روي عن ابن عباس من قوله: (مَنْ قَرَأَ يس حِينَ يُصْبِحُ، أُعْطِيَ يُسْرَ يَوْمِهِ حَتَّى يُمْسِيَ، وَمَنْ قَرَأَهَا فِي صَدْرِ لَيْلِهِ، أُعْطِيَ يُسْ لَيْلَتِهِ حَتَّى يُصْبِحَ) [٦]

  • Easing of one’s affairs:

Ibn `Abbas (r) related, “whoever recites Yaseen at the time of rising, would be given ease in his daytime until nightfall, and whoever recites it during the heart of the night would be be given ease throughout the night until he awakens in the morning.”[6]

إدخال الفرح على قارئها

لما روي عن يحيى بن أبي كثير قوله: (من قرأ ” يس ” إذا أصبح لم يزل في فرح حتى يمسي ، ومن قرأها إذا أمسى لم يزل في فرح حتى يصبح . قال: وأنبأنا مَن جرَّبَ ذلك)[٧]

  • Giving joy to the reciter:

From Yahya ibn Abi Katheer that he said, “Whoever recites Yaseen when he awakens in the morning will continue to experience joy until nightfall, and whoever recites it when night falls, will continue to eperience joy until he wakens I the morning.” He added, “We have been informed by those who tried this.”[7]

قراءتها تُهوِّن من سكرات الموت عند قراءتها على المحتضر

لما رُوي من حديث أبي ذر الغفاري: (ما منْ ميتٍ يموتُ، فيُقرأُ عندهُ سورةُ يس، إلا هوَّنَ اللهُ عز وجل عليهِ)[٨]

  • Reciting it relieve death pangs when it is recited over the one facing death:

Abi Dharr al-Ghifari (r) related, “there is no dead person who, upon his death Surah Yaseen is recited, except that Allah the Exalted, will make it easy upon him.”[8]

فلما كانت قراءتها سبباً في تيسير العسير

شرعت عند احتضار الميت لتسهيل خروج الروح كما يروى ذلك من طريق لإمام أحمد عن بعض أهل العلم.[٩]

Since reciting it [Surah Yaseen] is the cause for easing of difficulty, it is legislated at the time of death to make the exiting of the soul easy on the dying one, as was related by Imam Ahmad from some of the people of knowledge.

سورة يس من سور المفصَّل وهي السور القرآنية القصيرة

وقد ورد في فضلها حديث واثلة بن الأسقع رضي الله عنه أن النبي صلى الله عليه وسلم قال: (أُعطيتُ مكانَ التوراةِ السبعَ الطوالُ، ومكانَ الزبورِ المئينَ، ومكان الإنجيلَ المثانِي، وفُضِّلتُ بالمُفَصّلِ)[١٠]

  • Mufassal Surah

Surah Yaseen is one of the ‘mufassal‘ suras* and those are the short suras of Quran, and about its virtues Athalat ibn al-Asqa` (r) related that the Prophet (s) said, “I have been given in the place of the Torah seven long ones. And in place of the Psalms, the mi’een, and in place of the Bible, the muthna (couplet) suras, and those made clear in the mufassal.” [10]

NOTES  

*Al-Marfu’ refers to that narration in which the statements, actions, approvals or qualities (shamail) are attributed to Rasulullah (s). Al-Mawquf refers to a narration in which the statements or actions are attributed to a Sahabi (r). (Refer: Sharhun Nukhbah and Ibnus Salah, pg. 45-46).
[1] جعفر شرف الدين (1420هـ)، كتاب الموسوعة القرآنية خصائص السور (الطبعة الأولى)، بيروت: دار التقريب بين المذاهب الإسلامية، صفحة 172، جزء 7. بتصرّف.
Ja`far Sharaf ad-Din, (d. 1420 H), Quranic Encyclopedia: Specialties of the Chapters, Vol. 7, p. 172.
[2] مجموعة من المؤلفين (2009)، كتاب فتاوى الشبكة الإسلامية، صفحة 1774، جزء 3. بتصرّف.
Compendium of various authors, Verdicts of the Islamic Network, vol. 3, p. 1774.
[3]عبدالقادر منصور (2002)، موسوعة علوم القرآن (الطبعة الأولى)، حلب: دار القلم العربى، صفحة 236/237.
`Abd al-Qadir Mansur, Encyclopedia of the Sciences of the Quran.
[4] شادي محمد راضي، العقد الثمين في التفسير الموضوعي لسورة يس، ماليزيا: جامعى المدينة العالمية، صفحة
16/23.
Shadi Muhammad Radiyy, The Precious Contract in the Objective Explanation of Surat Yaseen, p. 16/23.
[5] رواه الدارمي، في سنن الدارمي، عن عطاء بن أبي رباح، الصفحة أو الرقم: 3418، مرسل .
ad-Darimi in his Sunan, from `Ata' ibn Abi Rabaah, p. 3418.
[6] رواه الدارمي، في سنن الدارمي، عن عبدالله بن عباس، الصفحة أو الرقم: 3462، موقوف، اختلف في تحسينه.
ad-Darimi in his Sunan, from `Abdullah ibn al-Abbas (r), p. 3462.
[7] رواه ابن الضريس، في فضائل القرآن، عن يحيى بن أبي كثير، الصفحة أو الرقم: 218، مرسل.
Related by ibn Idris in Virtues of the Quran, from Yahya ibn Abi Katheer. p. 218.
[8] رواه الألباتي، في السلسلة الضعيفة، عن أبو ذر الغفاري، الصفحة أو الرقم: 5219 ، ضعيف.
Related by Al-Albani in The Weak Chains, from Abu Dharr al-Ghifari (r), p.5219.
[9] سعيد حوى (1424)، الأساس في التفسير (الطبعة السادسة)، القاهرة: دار السلام، صفحة 4614، جزء 8.
Sa`eed Hawwa, The Bases of Exegesis, p. 4614.
[10] رواه الألباني، في السلسلة الصحيحة، عن واثلة بن الأسقع، الصفحة أو الرقم: 1480 ، صحيح.
Related by Al-Albani in The Weak Chains, from Athlata ibn al-Asqa` (r), p. 1480.
[11] محمد العثيمين، تفسير القرآن الكريم سورة يس، السعودية: دار الثريا للنشر، صفحة 15/31/116/199/211. بتصرّف.
Muhammad al-`Uthaimin, Explanation of the Noble Quran, Surah Yaseen. pp. 15, 31, 116, 199, 211.